domingo, 11 de agosto de 2013

MP Summorum Pontificum Finalmente Traduzido



Após seis anos de vigência a Santa Sé decidiu que um dos documentos mais importantes do pontificado de Bento XVI deveria estar disponível em outras línguas além do latim e do húngaro.

Publicado em 2007, a carta apostólica em forma de Motu Proprio "Summorum Pontificum" reconheceu aos sacerdotes o direito de celebrar a missa e demais sacramentos conforme os livros litúrgicos em vigor no ano de 1962, portante antes do Concílio Vaticano II e das suas subsequentes reformas.

O documento não é só uma carta que confere clareza a um tema tão delicado, mas é acima de tudo um reconhecimento de um direito fundamental dos sacerdotes latinos, não alienado nem mesmo por Paulo VI.

Alguns blogs afirmam que a volta de Monsenhor, agora arcebispo, Guido Pozzo à comissão Ecclesia Dei foi o catalisador do update no site vaticano. Pessoalmente acredito que não, já que a Santa Sé ainda está mergulhada na letargia do período de férias. Acredito que o documento sempre esteve traduzido, mas só agora foi publicado "por algum equívoco".

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...